[ Überblick ] 
Suchen 

Seite 18/26 |< 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 >|
Deutsch sortieren Englisch aufsteigend sortieren
Kerbwirkungszahl fatigue strength reduction factor
Kerbfaktor fatigue strength reduction factor
Biegezähigkeit fatigue resistance
Biegewiderstand fatigue resistance
Gestaltfestigkeit fatigue resistance (of metal component in service)
Dauerfestigkeitsverhältnis fatigue ratio
Materialermüdung fatigue of material
Kerbwirkungszahl fatigue notch factor
Dauerschwingbeanspruchung fatigue loading
Dehnungswechselbeanspruchung fatigue loading
Dauerbelastung fatigue loading
Dauerbeanspruchung fatigue loading
Dauerfestigkeitsgrenze fatigue limit
Ermüdungsgrenze fatigue limit
Dauerbeanspruchungsgrenze fatigue limit
Ursprungsfestigkeit fatigue limit under pulsating (fluctuating) stress
Wechselfestigkeit fatigue limit under alternating stress
Dauerfestigkeit fatigue life
Lebensdauer fatigue life
Schwingungsfestigkeit fatigue life
Ermüdungsgrad fatigue level
Ermüdungsanteil fatigue increment
Schwingungsbruch (Dauerbruch) fatigue fracture
Dauerbruch fatigue fracture
Schwingbruch fatigue fracture
Ermüdungsbruch fatigue fracture
Dauerwechselbruch fatigue fracture
Biegebruch fatigue fracture
Ermüdungsanriß fatigue failure
Schwingungsbruch (Dauerbruch) fatigue failure
Dauerbruch fatigue failure
Ermüdungsnachweis fatigue evaluation
Dauerhaltbarkeit fatigue durability
Ermüdungsschaden fatigue damage
Schwingschädigung fatigue damage
Ermüdungskurve fatigue curve
Zeitbruch fatigue crack
Daueranriß fatigue crack
Ermüdungsriß fatigue crack
Dauerriß fatigue crack
Ermüdungsanalyse fatigue analysis
Lebensdaueranalyse fatigue analysis
Ermüdungsnachweis fatigue analysis
Wechselfestigkeitsanalyse fatigue analysis
Dauerschwingbruch fatigue (vibration) failure (fracture)
Dauerversuch fatigue (endurance) test
Dauerschwingfestigkeit fatigue (endurance) limit
Dauerfestigkeit fatigue (endurance) limit
Speckkreide fat chalk
Befestigung fastening
Befestigungsgewinde fastening screw thread
Befestigungsmöglichkeit fastening possibility
Befestigungspunkt fastening point
Befestigungsstift fastening pin
Befestigungsmaterial fastening materials
Verbindungselement fastener
feste oder mechanische Befestigungselemente fasteners (screws, bolts, rivets, etc.)
Verbindungsmittel (Schrauben, Bolzen, Niete) fasteners (screws, bolts, rivets)
Schnellstartmaschine fast-start machine
Schnellstarteigenschaft fast-start capability
Sekundenthermometer fast-response thermometer
Stoßerregung fast-response excitation
Steilheitsbegrenzer (Schnellabgleichs-) fast-matching rate limiter
Ventilschnellregelung fast valving
Ventilschnellsteuerung fast valving
Schnellgang (Stellantrieb) fast travel (el. actuator)
Schnellstart fast start-up
Dieselaggregat, Schnellbereitschafts- fast stand-by diesel generator set
Einzelpaketsendung fast select
raschlaufend fast running
Stabeinwurf-Lastabwurf fast rod insertion for load rejection
schnellsteuernd fast response control action
schneller Reaktor fast reactor
Reaktor/ schneller fast reactor
schnellschaltend fast operating
schnelle Neutronen fast neutrons
Schnellabgleichssteilheitsbegrenzer fast matching rate limiter
Schnellfahrkolben fast insertion piston
Schnellspaltung fast fission
Schnellspaltfaktor fast fission factor
Stabeinwurf (Reaktorsteuerstab) fast control-rod insertion (in reactor)
maximale Stellgeschwindigkeit fast closure mode
Starkladung (Batterie) fast charge (battery)
schnellwirkend fast acting
schnellansprechend fast acting
Fernfeld far-field
Leitapparat fan
Entlüfter (Ventilator) fan
Gebläse fan
Ventilator fan
Belüfter (Entlüfter) fan
Turbine (Gebläse-) fan-drive turbine
Turbine (Kessellüfter-) fan-drive turbine
Gebläseanlage fan system
Gebläsestern (Läufer) fan spider (rotor)
Lüftermotor fan motor
Zugreserve (Kessel) fan margin
Ventilatorgehäuse fan housing
Lüfterschutzblech fan guard plate
Lüfterhaube fan cowl
Lüfterabdeckung (RG-Satz) fan cover (rotating rectifier)
Lüfterschrank fan control cubicle
Lüfterschaufel fan blade
Lüfterflügel fan blade
Gebläseschaufel fan blade
Gebläseleitring fan baffle ring
Gebläsemontage fan assembly
Gebläse (nur eine Schaufelreihe) fan (only one blade row)
Lüfter (Haupt- u. Hilfserreger) fan (main a. pilot exciter)
Kurvenschar family of curves
Kennlinienfeld family of characteristics
Kennfeld family of characteristics
Fehlabschaltung false trip(ping)
Fehlauslösung false trip(ping)
Fehlansprechen false response
Fehlanzeige false indication
Scheinanzeige (US Prüfung) false indication (UT)
Zwischendecke false ceiling
Fehlalarm false alarm
Sturz (Fall) fall
Berieselungsprinzip falling-film principle
Berieselungsverdampfer falling-film evaporator
Abstiegsflanke (einer Kurve) falling portion of the slope
verjähren (Rechtsanspruch) fall under the statute of limitations
Ausspannung fall out of step
abschrägen fair
Verschalung fairing
Planparallelausrichtung fair facing (e.g. parallel alignment)
anschrägen (glatt übergehen lassen) fair (smooth transition)
ausfallen fail
Schaden failure
Schadensfall failure
Ausfall failure
Bruch (Stahl) failure
Störung (Panne) failure
Ausfall (einer Komponente) failure
Fehler failure
Versagen pro Anforderungsfall failures per challenge
Anforderungsfall/ Versagen pro failures per challenge
versagenauslösend failure-initiating
Fehlerkostenmeldung failure-cost reporting
Fehlerart failure type
Offenbleiben failure to reseat
Ausfallrate failure rate
Bruchstelle failure point
Ausfalleffekt failure mode
Versagensart failure mode
Ausfallrichtung failure mode
Störfallrechnung failure mode calculation
Fehlereffektanalyse failure mode and effects analysis
Ausfallogik failure logic
Fehlerkosten failure costs
Fehlerbeseitigung failure correction
Fehlerbehebung failure correction
Fehleranalyse failure analysis
Schadensuntersuchung failure analysis
Abreißen (einer Brennerflamme) failure (of a flame)
folgeschadensicher failsafe
Fehlversuch failed test
Prüfstück/ ausgefallenes failed specimen
Brennelement-Hüllen-Überwachungssystem failed fuel detection system
Brennelementleck failed element
Drehstromschiene (gesicherte) fail-safe three-phase a.c. bus
Ausfallrichtung fail-safe mode
Sicherheitsschaltung fail-safe circuit
Folgeschadensicherheit fail safe
Abklingen (einer Schwingung) fading (vibration, oscillation)
Richtigkeit/ sachliche factual correctness
Werk (Fabrik) factory
Fabrikanlage factory
Betrieb (Werk, Anlage) factory
Werksprüfung factory test
Prüffeldprobe factory test
Werksprobelauf factory test run
Werk(s)norm factory standard
Werkssachverständiger factory specialist
Ab-Werk-Termin factory shipping date
Werkssachverständiger factory quality representative
Werksangebot factory proposal
Werksdurchlaufzeit factory processing time
Fabrikpreis factory price
Fertigungspreis (F-Preis) factory price (f-price)
Typenschild factory nameplate
Betriebsschlosser factory mechanic
Werkssachverständiger factory expert
Betriebsrat (Vertretung der Arbeitnehmer) factory committee (labor representative group)
Werkstattatest factory certificate
Werkszeugnis factory certificate
Werksattest factory certificate
Werkshalle factory building
fabrikfertige Schaltgerätekombination factory assembled control equipment cabinet
Werksabnahmezeugnis factory acceptance certificate
ausklammern factor out
Faktor der möglichen Überschätzung factor of possible overestimation
Einflußgröße factor of influence
Größengleichung factor equation
Befundaufnahme fact-finding
Informationsprogramm fact-finding schedule
Befundaufnehmer fact-finder
Zustandserfassung fact finding
Befundmeldung fact finding report
Auflage (Überzug) facing
Verblendung facing
Plandrehmaschine (Kopfbank) facing lathe
Plankopf (Drehmaschine) facing head
Flanschabmessung facing dimensions
Decklage (beim Spaltglimmerband) facing (mica tape)
gegenüberstehend facing (each other)
Gerät facility
Vorlage (Anlage, Einrichtung) facility
Einrichtung facility
Anlage oder Einrichtung facility or installation
Inventarnummer facility number
Sondermüllbeseitigungsanlage facility for disposal of nonradioactive hazardous
Materiallager facilities
Anlagen zur Erzeugung ionisierender Strahlen facilities f. the generation of ionizing radiation
erleichtern facilitate
Fazies facies
abflachen face
schlichten (Oberfläche) face
Fläche (Stirn-) face
verblenden (mit Mauerziegel) face
stirnen face
flächenplanen face
planen (Fertigungsvorgang) face
plandrehen face
Zahnbreite facewidth
Abschrägung facet
geschlichtet faced
Baulänge face-to-face dimension
Einbaulänge face-to-face dimension
flächenzentriert face-centered
Radbreite face width of a wheel
Planfläche face surface
Zapfenschlüssel face spanner
Gesichtsschutzschild face shield
Planlaufkontrolle face runout check
Stirnlaufabweichung face run-out
Planlaufabweichung face run-out (deviation)
Planscheibe face plate
Nahtoberfläche face of weld
Oberfläche der Schweißnaht face of weld
Walzenstirnfräser face milling cutter
Stirnschliff face grinding
Stirnschneide (am Fräser) face cutting edge (cutter)
Sprungüberdeckung face contact ratio
Schraubstock (Parallel-) face block
Stirnfläche face area
Stirnseite face (side)
freidrehen (plandrehen) face (lathe operation)
Gespinst fabric
Textilien fabrics
Verarbeitung fabrication
Anfertigung (Herstellung) fabrication
Fertigung fabrication
Fertigungsschweißung fabrication weld
Fertigungseinheit fabrication unit
Fertigungsschritt fabrication step
Fertigungswerkstatt (Stahlbau) fabrication shop
Fertigungsanweisung fabrication procedure
Fabrikationsanlage fabrication plant
Fertigungsgegenstand fabrication item
Fertigungsisometrie fabrication isometry
Fertigungsisometrie fabrication isometric
Fertigungsstunde fabrication hour
Ausführungszeichnung fabrication drawing
Stahlbauzeichnung fabrication drawing
Bauplan fabrication drawing
Fertigungszeichnung fabrication drawing
Fertigungsunterlagen fabrication documents
Fertigungs- und Prüffolgeplan fabrication and examination sequence plan
ausführen (herstellen) fabricate
fertigen fabricate
Schweißkonstruktion fabricated plate construction
Werkstück fabricated part
gemeinsam hergestellt fabricated in one operation
Flachdichtung mit Gewebeeinlage fabric-inserted gasket
Gewebeeinlage/ Flachdichtung mit fabric-inserted gasket
Phenolhartgewebe fabric-base phenolic
Hartgewebe fabric-base laminate
Gewebekette fabric weft
Gewebeschuß fabric weft
Gewebeschuß fabric warp
Gewebekette fabric warp
Gewebebandschelle fabric tape strap
Gewebeeinlage fabric insertion
Gewebefilter fabric filter
mechanische Fertigung (Werkstatt) fab(rication) shop
Fertigung (in mechanischer Werkstatt) fab(rication) shop
Stahlbauzulieferung fab(ricated) part
Fab = Herstellung Fab = fabrication
Öse eye
Aufhängeöse eye
Auge eye
Okular eyepiece
Öse eyelet
Ösenschraube eyelet bolt
Gewindeöse eyebolt
Ringschraube eyebolt
Augenmaß/ nach eyeably
Kauschenseil eye-ended rope
Augenschutz eye protection
Ösenhaken eye hook
Ösenschraube (offene) eye hook (open)
Augenschraube eye bolt
ausschwitzen exude
Extrusion extrusion
Profil (stranggepreßtes) extrusion
Strangpressen extrusion
Pressen extrusion
preßplattiert extrusion-clad
strangpreßplattiert extrusion-clad
Preß- u. Ziehverfahren extrusion process
Strangpressverfahren extrusion molding process
Preß- u. Ziehverfahren extrusion method
Strangpressen extrude
fließgepreßt extruded
gepreßt (strang-) extruded
Streckmetallabdeckung extruded-metal cover(ing)
stranggepreßtes Rohr extruded tube
stranggepreßter Profil extruded shape
Fließpreßteil extruded part
Formpreßteil extruded part
stranggepreßte Folie extruded foil
Aluminiumprofilbohle (Kondensatorabdeckung) extruded aluminium structural members
austreten (von Dichtungsmaterial) extrude (sealing compound)
sehr seltene Ereignisse extremely seldom events
Extremwertauswahl extreme-value selection
Ausreißer extreme variation
größter Verfahrweg extreme of travel
Außenfaser extreme fibre
Randfaser (z.B. b. Stahl, Mikrogefüge) extreme fiber (e.g. steel, micro-structure)
Extremwert extrem value
personalintensiv extravagant of personnel
Grenze/ extrapolierte extrapolated boundary
extrapolierte Grenze extrapolated boundary
anzapfen extract
ausziehen extract
absaugen extract
Abziehvorrichtung extractor
Ausziehgerät extractor
Anzapfung extraction
Absaugung extraction
Kondensatorabsaugung extraction
Entnahme extraction
Nutzvolumen (Speicher) extraction volume (accumulator)
Anzapfventil extraction valve
Entnahmeventil extraction valve
Anzapfeinstelleinrichtung extraction valve relay
Ventil (CO2-Entnahme-) extraction valve (CO2-)
Absaugeanlage extraction unit
Turbine (Entnahme-) extraction turbine
Anzapfturbine extraction turbine
Abziehwerkzeug extraction tool
Entnahmebehälter extraction tank
Anzapfdampfsystem extraction system
Anzapfklappengehäuse extraction swing check valve body
Anzapfschnellschlußstellventil extraction stop valve
Entnahmeschnellschlußrückschlag- ventil extraction stop a. non-return valve
Entnahmedampf extraction steam
Anzapfdampf (geregelte Entnahme) extraction steam
Anzapfdampfdruck extraction steam pressure
Entnahmedruck extraction steam pressure
Anzapfdampfvorwärmung extraction steam preheating
Anzapfdampfheizung extraction steam heating
Entnahmedampfstrom extraction steam flow
Anzapfdampfmenge extraction steam flow
Anzapfdampfkondensat extraction steam condensate
Anzapfstufe extraction stage
Entnahmestufe extraction stage
Anzapfung extraction stage
Entnahmestutzen extraction sleeve
Absaugpumpe extraction pump
Anzapfdruck extraction pressure
Entnahmedruckregler extraction pressure regulator
Entnahmedruckimpuls extraction pressure impulse
Entnahmedrucksicherung extraction pressure control
Anzapfvorwärmung extraction preheating
Entnahmestelle extraction point
Anzapfstelle extraction point
Entnahmekanal (Innengehäuse) extraction pocket (inner casing)
Entnahmeleitung extraction piping
Entnahme-Leitungssystem extraction piping system
Entnahmedurchführung extraction penetration
Entnahmestutzen extraction outlet
Anzapfstutzen extraction outlet
Entnahmeeinsatz extraction outlet sleeve
Anzapfbetrieb extraction operation
Entnahmebetrieb extraction operation
Anzapfstutzen extraction nozzle
Entnahmestutzen extraction nozzle
Entnahmegegendruckturbine extraction noncondensing turbine
Entnahmerückschlagventil extraction non-return valve
Entnahmekondensationsturbine extraction non-condensing turbine
Anzapfmassenstrom extraction mass flow
Anzapfmaschine extraction machine
Anzapfleitung extraction line
Entnahmeleitung extraction line
Entnahmeeinsatz extraction insert
Anzapfvorwärmer extraction heater
Entnahmestrom extraction flow
Anzapfstrom extraction flow
Anzapfstrom extraction flow rate
Entnahmemengenbegrenzung extraction flow limiting
Entnahmestrom (Dampf) extraction flow (rate)
Absaugeanlage extraction facility
Entnahmedurchführung extraction entrance
Entnahmediagramm extraction diagram
Extraktionszyklus extraction cycle
Entnahmeregelung extraction control
Anzapfstellventil extraction control valve
Entnahmerückschlagventil extraction control valve
Entnahmestellventil extraction control valve
Entnahmestutzen extraction connection
Anzapfstutzen extraction connection
Turbine (Entnahmekondensations-) extraction condensing turbine
Kondensationsentnahmeturbine extraction condensing turbine
Turbine (Kondensationsentnahme-) extraction condensing turbine
Anzapfverbundmaschine extraction compound machine
Anzapfklappe extraction check valve
Entnahmerückschlagventil extraction check valve
Entnahmeeinsatz extraction bowl
Entnahmegürtel extraction belt
Entnahmemenge extraction (steam) flow
Auszugskraft (f. Steckerstift) extracting force (connector pin)
Abluft (Ventilation) extracted air
Abluft extracted air
austreibbar extractable
entziehen (Wärme) extract heat
Feinststaubfilter extra-fine particle filter
Mehrarbeit extra work
ELC-Stahl extra low carbon steel
Extrazubehör (Lieferumfang) extra cost accessories (scope of supply)
Spezialwerkzeugzuschlag extra charge f. special tools
Zusatzboriersystem extra borating system
Abreißspannung extinction voltage
Löschspannung extinction voltage
Abrißspannung extinction voltage
extern external
außenseitig external
I-K-Wicklung (fremderregte Läuferwicklung) externally excited rotor winding
außengezahnte Fächerscheibe external-teeth serrated lock washer
Fremdfeldeinfluß external-field influence
Fremdspannung external voltage
kraftwerksfremde Verbraucher external users
Außengewinde external thread
Außengewindeschneidmaschine external thread cutting machine
federnde außengezahnte Zahnscheibe external teeth lock washer
Sicherungsblech (mit Außennase) external tab washer
Verschalungsblech external steel cladding (GB)
Außensimmerring (Dichtring) external snap ring (for shafts)
Schutzrohr (äußeres) external sleeve
Verschalung (Kompensator) external sleeve (expansion joint)
Schutzrohr (äußeres) external shroud
Verschalung (Kompensator) external shroud (expansion joint)
Vorwiderstand external resistance
externe Regenerierung external regeneration
Äußere Strahlenexposition external radiation exposure
Hilfsenergie external power
Fremdpersonal external personnel
externer Parameter external parameter
Handelsbilanzergebnis external operating result
Bügelmeßschraube (wissenschaftlicher Ausdruck) external micrometer (science)
Blitzschutz, äußerer external lightning protection
Störstrahlung (Radioaktivität) external interfering radiation
systemfremde Einstreuung (el. Störsignale) external interference (source)
Einwirkung von außen external impact
Fremdvorwärmung external heating
Außenstopfbuchse external gland
Außenverzahnung external gearing
Rachenlehre external gage
Fremdfeld (Ständerstab) external field (stator bar)
Außenseite external face
Fremderregung external excitation
Einwirkung von außen external event
Fremdantrieb external drive
externe Kosten external diseconomies
Außenmaß external dimension
Blechpaketaußendurchmesser external diameter of stator core
Außenrundschleifmaschine external cylindrical grinder
Außenzentrierungsdurchmesser external centering diameter
Außenluft external atmosphere
außenseitig exterior
Geländeüberwachungssystem exterior intrusion detection system
Außenseite exterior face
Arbeitsumfang extent of work
Prüfumfang extent of testing
Prüfumfang extent of inspection
Prüfumfang extent of examination
Blasengrad extent of blistering
Dehnungsmesser extensometer
Dehnungsmeßgerät extensometer
Gerätemeßlänge extensometer gage length
Dehnung extension
Erweiterung extension
Ausdehnung extension
Verlängerungsrohr extension tube
Verlängerungsklemme extension terminal
Ausbaustufe extension stage
Verlängerungsstange extension rod
Abzugsgeschwindigkeit extension rate
ausfahren d. Wechselträger extension of through carrier
Hilfslinie (Zeichnungs-) extension line
Maßhilfslinie extension line
Schlauchfeder extension coil spring
Ausgleichsleitung extension cable
Verlängerungskabel extension cable
Anschlagzylinder extension attachment cylinder
Verlängerung (Stutzen) extension (socket)
Ausbau (späterer) extension (future)
ausziehbar extensible
Dehnbarkeit extensibility
ausführen (etwas) extend
Ausfahren extending
vorstehendes Rohr extending tube
Streckmittel extender
Stillstand/ längerer extended shutdown
Ausdruck (Sprache) expression
Strahlenbelastung exposure to radiation
Korrosionsbeanspruchung exposure to corrosion
Auslagerungsversuch exposure test
Aufnahmefolie (Durchstrahlungsprüfung) exposure screen (radiographic test)
Expositionspfad exposure path
Auslagerungsexperiment exposure experiment
Aufnahmetechnik exposure conditions
Aufnahmeanordnung exposure arrangement
belichten expose
frei verlegt exposed
temperaturbeansprucht exposed to high temperatures
Leitung (freiliegende) exposed line
Länge (freie Bolzen-) exposed length (stud bolt)
Sichtfläche exposed (sur)face
Ausfuhrerklärung export declaration
Exponent exponent
Exponentialexperiment exponential experiment
exponentieller Abfall (an Schwingungswelle) exponential drop (vibrational wave)
Exponentialverteilung exponential distribution
exponentieller Abfall (an Schwingungswelle) exponential decay (vibrational wave)
exponentielle Anordnung exponential assembly
exponentielle Absorption exponential absorption
Explosionsfähiges Gemisch (Oberbegriff) explosive mixture
Gemisch, explosionsfähiges explosive mixture
Stoffe, explosionsfähige explosive materials
Explosionsfähige Atmosphäre explosive atmosphere
Atmosphäre, explosionsfähige explosive atmosphere
explosionsgeschützt explosion-protected
exgeschützt explosion-proof
druckfest (explosionssicher, luftdicht) explosion-proof
luftdicht gekapselt explosion-proof
explosionsgeschützt explosion-proof
explosionssicher explosion-proof
explosionsgeschützter Klemmenkasten explosion-proof terminal box
explosionsplattiert explosion-bonded
Explosionsplattierung explosion-bonded cladding
Explosionsschweißen explosion welding
Explosionsschutz explosion protection
Explosionsdruck (in Maschinen) explosion pressure (in engines)
Räume, explosionsgefährdete explosion endangered rooms
Explosionsgefährdete Bereiche explosion endangered areas
Bereiche, explosionsgefährdete explosion endangered areas
Reißscheibe explosion diaphragm
Reißmembran explosion diaphragm
Reißfolie explosion diaphragm
Verpuffung (Knallgas) explosion (H2 + O2-mixture)
Erkundungsschacht exploratory shaft
aufgelöst dargestellt exploded view
Explosionsbild (zeichnerische Darstellung) exploded view (drawing representation)
Explosionsdarstellung (Zeichnung) exploded view (drawing representation)
eindeutig explicit
Anlegen von Rohren mittels Explosionsdruck explansion of tubes
Erläuterung explanation
Erläuterung explanation (standard)
Auslaufdatum expiration date
Ablaufdatum expiration date
Fachkunde expertise
Begutachtung (allg.) expert evidence
Begutachtungsverfahren expert evaluation process
Gutachten expert assessment
Gutachten expert analysis
Referent (Berater) expert adviser
Versuch (Experiment) experiment
Experiment experiment
versuchsweise experimentally
Versuchswerkzeug experimental tooling
Prüfversuch experimental test
empirische Standardabweichung experimental standard deviation
Versuchsreaktor experimental reactor
Forschungsreaktor experimental reactor
Loop (Reaktor-) experimental reactor loop
Versuchsanlage experimental plant
Versuchsdaten experimental data
Versuchskreislauf experimental (test) loop
Einstandskosten experditures
aufwendig expensive
Kosten expenses
Spesen expenses
Abordnungsgeld expense money
Kostenaufwand expenditure
Aufwandsnachweis expenditure verification
Aufwandskontrolle expenditure audit
Lebensdauerverbrauch expended service life
Material/ Verbrauchs expendables
Verbrauchsmaterial expendables
Verbrauchsmaterial (Lot, Flußmittel usw.) expendable material (solder, flux, etc.)
Verschleißbarkeit expendability
Mahnung expediting
Anmahnung (Drängen auf Bestellung) expediting (speed up orders)
Notlösung expedient solution
Erwartungswert expected value
Wert (Erwartungs-) expected value
Ausdehnung expansion
Dehnung expansion
Unterdruckwelle expansion wave
Expansionswelle expansion wave
Verdünnungswelle expansion wave
Entlastungswelle expansion wave
Entspannungsbehälter expansion vessel
Expansionsventil expansion valve
Entspannungsturbine expansion turbine
Dehnungsgeber expansion transmitter
Relativdehnungsgeber expansion transmitter
Ausdehnungsgefäß expansion tank
Ausgleichsbehälter expansion tank
Entspannungsgefäß expansion tank
Ausgleichsstopfbuchse expansion stuffing box
Dehnungsband expansion strip
Ausdehnungsspannung expansion stress
Ausdehnungsvergleichsspannung expansion stress intensity
Dehnungsband expansion strap
Spreizmuffe expansion sleeve
Spreizbuchse expansion sleeve
Dehnhülse expansion sleeve
Dehnungsgeber expansion sensor
Dehnungslauf expansion run
Dehnungsverlauf expansion progression
Dehnungsausgleicher expansion pipe
Ausdehnungsrohrverbindung expansion pipe joint
Dehnungsstück expansion piece
Ausdehnungsstück expansion piece
Entspannungsblende expansion orifice
Dehnungsüberwachung expansion monitoring
Dehnungsmessung expansion measurement
Ausdehnungsrohrbogen expansion loop
Expansionslinie expansion line
Expansionsbereich expansion line (steam expansion)
Dehnlänge expansion length
Ausgleichslänge expansion length
Dehnlinse expansion joint
Kompensator expansion joint
Dehnungsfuge expansion joint
Ausgleichsrohrverbindung expansion joint
Hydrokompensator expansion joint
Dehnlinse (zwischen Kondensator u. Turbine) expansion joint
Linse (Dehnlinse) expansion joint
Stoßfuge expansion joint
Kompensatorsicherung (zur Druckprobe) expansion joint locking device (f. pressure test)
Kompensatorwelle expansion joint convolution
Kompensatorbalg expansion joint bellow
Kompensator (Wicklung) expansion joint (winding)
Dehnungsnute expansion groove
Dehnungsmesser expansion gage
Verspannungskraft expansion force
Expansionseinrichtung expansion device
Dehnungswechselfestigkeit expansion cycling stability
Dehnungskonstante expansion constant
Ausgleichsrohrverbindung expansion compensator
Dehnungsspiel expansion clearance
Expansionsraum (Labyrinth) expansion chamber
Ausdehnungsraum expansion chamber
Entlastungsraum (Ventilspindelbereich) expansion chamber (valve stem area)
Entspannungskammer (Kühlkreislauf) expansion chamber (cooling circuit)
Dehnhülse expansion bushing
Dehnschraube expansion bolt
Dehnungsausgleichsbogen expansion bend
Lyrabogen (Faltenbalg) expansion bend
Faltenrohr (Lyrabogen) expansion bend
Dehnungsbogen expansion bend
Kompensationsbogen expansion bend
Ausgleichsbogen expansion bend
Dehnungsrohrbogen expansion bend
Faltenbalg expansion bellows
Expansionsendpunkt expansion (line) end point
aufweiten expand
wachsen (sich ausdehnen) expand
ausdehnen expand
Aufweiten expanding
wärmebeweglich expanding freely
Spreizkegel expanding cone
Spanndorn (f. Spreizhülse) expander shaft (for expander sleeve)
Rohreinwalzung expanded tube connection
gedehnte Skale expanded scale
Schaumstoff (auf Kautschukbasis) expanded rubber
Moosgummi expanded rubber
Einwalzstelle expanded portion
Einwalzbereich expanded portion
Walzstelle expanded portion
Streckmetall expanded metal
Einwalzlänge expanded length
Streckgitter expanded grate
Walzverbindung expanded connection
Einwalzgerät expand-in equipment
entspannen auf expand to
einwalzen (von Rohrenden) expand by rolling (of tube ends)
aufweiten (kalt-, Rohre) expand by cold-forming (tubes)
abzugebende Wärmemenge exothermal heat
Ausfahrt (Bautechnik) exit
Ausgang (bautechn.) exit
Austritt (Ausgang) exit
Austrittsbreite exit width
Austrittsgeschwindigkeit exit velocity
Abströmseite exit side
Mündungszustände exit plane fluid characteristics
Austrittsleitung exit pipe (or line)
Austrittsverlust exit loss
Verlust (Austritts-) exit loss
Austrittshaube exit hub
Austrittsleitschaufel exit guide blade (US)
Austrittskante exit edge
bestehende Anlage existing plant
vorhandene Maßabweichung existing deviation
Zustandspunkt existing condition
bestehende Anlage existing arrangement
Luftaustritt exhaust
Luftauslaß exhaust
Auspuff exhaust
Absaugung exhaust
Dunstabzug exhaust
Auslaß (Austritt) exhaust
Belüftung exhaust
Abführung (Dampf) exhaust
absaugen exhaust
Absaug (SYN. Absauge) exhaust
Entlüfter exhauster
Sauggebläse exhauster
beladenes Harz exhausted resin
turbinenabgasseitig gelegene Hohlwelle exhaust-end hollow shaft
abgasseitiges Lager exhaust-end bearing
Endnässe (Dampf) exhaust wetness
Abdampfvolumen exhaust volume
Abdampfvolumenstrom exhaust volume flow
Austrittsgeschwindigkeit exhaust velocity
Auslaßgeschwindigkeit exhaust velocity
Auslaßventil exhaust valve
Absaugeventil exhaust valve
Abdampfventil exhaust valve
Absaugeanlage exhaust unit
Nachschaltturbine exhaust turbine
Auslaßverbindungskanal exhaust transfer passage
abblasen/ über Dach exhaust to the atmosphere
Austrittstemperatur exhaust temperature
Abblaseeinrichtung exhaust system
Abgasanlage exhaust system
Abgassystem exhaust system
Abdampfspeicher exhaust storage tank
Austrittsdampf exhaust steam
Leckdampf exhaust steam
Abdampfnässe exhaust steam wetness
Abdampfmenge exhaust steam volume
Abdampfdurchsatz exhaust steam velocity
Turbine (Abdampf-) exhaust steam turbine
Abdampfturbine exhaust steam turbine
Abdampftemperatur exhaust steam temperature
Abdampfqualität (Trockenheitsgrad) exhaust steam quality (degree of dryness)
Abdampfdruck exhaust steam pressure
Abdampfleitung exhaust steam pipe
Abdampffeuchte exhaust steam moisture
Abdampfnässe exhaust steam moisture
Abdampfstrom (Volumen) exhaust steam mass flow (rate)
Abdampfflut exhaust steam flow
Abdampfmenge exhaust steam flow
Abdampfdurchsatz (Strömung) exhaust steam flow (rate)
Abdampfflansch exhaust steam flange
Abdampfenergie exhaust steam energy
Abdampfkrümmer exhaust steam elbow
Abdampfquerschnitt exhaust steam annulus area
Abdampfringraum exhaust steam annulus area
Abdampfspeicher exhaust steam accumulator
Abdampf (geschlossener Kreislauf) exhaust steam (closed cycle)
Endstufe exhaust stage
Austrittsstufe exhaust stage
Endstufenschaufel exhaust stage blade
Kamin exhaust stack
Kaminanlage exhaust stack assembly
Schalldämpfer exhaust silencer (GB)
Abströmseite exhaust side
Gehäuseabdampfteil exhaust section
Abströmteil exhaust section
Abströmung (an HD-Gehäuse) exhaust section (HP casing)
Abströmung (am Diffusor) exhaust section (diffuser)
Sicherheitsmembrane exhaust relief diaphragm
Abdampfvorwärmer exhaust preheater
Austrittsöffnung exhaust port
Austrittskanal exhaust port
Absaugetasche exhaust pocket
Abblaserohr exhaust pipe
Auspuffleitung exhaust pipe
Auspuffrohr exhaust pipe
Abblaseleitung exhaust pipe
Ausströmrohr exhaust pipe
Austrittsleitung exhaust pipe (or line)
Ausblaseleitung (Gase) exhaust pipe (gases)
Abdampfstutzen exhaust nozzle
Endfeuchte (Dampf) exhaust moisture
Auslaßverlust exhaust loss
Austrittsverlust exhaust loss
Abgasnabenverkleidung exhaust hub lagging
Abdampfhaube exhaust hood
Austrittsloch (Läuferballenmitte) exhaust hole (rotor body center)
Abgas (Auspuffgas) exhaust gas
Abgastemperatur exhaust gas temperature
Abgassystem exhaust gas system
Abgasschalldämpfer exhaust gas sound attenuator
Abgasschalldämpfer exhaust gas silencer
Abgasmenge exhaust gas quantity
Abgasleitung exhaust gas line
Abgasniveau exhaust gas level
Abgasmenge exhaust gas flow
Abgasemission exhaust gas emission
Abgastrakt exhaust gas duct
Abgaskanal exhaust gas duct
Abgasdiffusor exhaust gas diffuser
Abgaszähler exhaust gas counter
Auspuffgase exhaust fumes
Abströmung exhaust flow
Abströmgeschwindigkeit exhaust flow velocity
Abluftklappe exhaust flap
Abströmflansch exhaust flange
Abdampfstutzen exhaust flange
Auslaßfaktor exhaust factor
Absaugeanlage exhaust facility
Abdampfseite exhaust end
Austrittsseite exhaust end
Gehäuseabdampfteil exhaust end
Abströmseite (am ND-Gehäuse) exhaust end
Austrittsbogen exhaust elbow
Austrittsdiffusor exhaust diffuser
Absaugeeinrichtung exhaust device
Absaugevorrichtung exhaust device
Abdampfquerschnitt exhaust cross-section
Austrittsquerschnitt exhaust cross section
Austrittsstutzen exhaust connection
Abströmstutzen exhaust connection
Abströmung (an HD-Gehäuse) exhaust connection (HP casing)
Abflußtrichter exhaust cone
Austrittsgehäuse exhaust casing
Abdampfgehäuse exhaust casing
Austrittsstutzen exhaust branch
Übergangsstück (am Abdampfstutzen) exhaust branch adapter
Absaugegebläse exhaust blower
Austrittsschaufel exhaust blade
Endschaufel exhaust blade
Austrittsbogen exhaust bend
Abdampfkrümmer exhaust bend
Abdampfringraum exhaust belt
Austrittsquerschnitt exhaust area
Austrittsfläche exhaust area
Abdampfquerschnitt exhaust area
Auslaßquerschnitt exhaust area
Austrittsbogen exhaust arc
Austrittsquerschnitt exhaust aperture
Abdampfringraum exhaust annulus
Ringspalt exhaust annulus
Abluft exhaust air
Abluftschornstein exhaust air stack
Abluftkamin exhaust air stack
Abluftöffnung exhaust air opening
Abluftstutzen exhaust air nozzle
Abgas in Kernkraftwerken exhaust air in nuclear power plants
Fortluftgebläse exhaust air fan
Fortluftventilator exhaust air fan
Fortluftkanal exhaust air duct
Abluftkanal exhaust air duct
Abluftreinigungssystem exhaust air decontamination system
Abluftstutzen exhaust air connection
Abluftsammelkanal exhaust air collecting duct
Abluftkanal exhaust air channel
Abdampfende exhaust (steam) end
Abdampfteil exhaust (end) section
Absaugung (am Umleit-SS-Ventil) exhaust (by-pass stop valve)
Abblättern (des Metalls, Alterung) exfoliation (flaking due to aging)
Gängigkeit/ Armaturen auf prüfen exercise valve
beachten exercise caution
Ausnahme exemption
Freigrenze exemption level
Holzwolle exelsior
stellvertretendes Vorstandsmitglied executive vice-president
Mitglied des Vorstandes executive vice-president
Vorstand executive staff
Vorstand executive board
Auftrag execution
Ausführung execution
Schweißnahtausführung execution of welds
Ausführung (Auftragsdurchführung) execution (order)
ausführen execute
Schwankungsbereich excursion
ausschließlich exclusive
Sperrbereich exclusion area
ausschließlich excluding
unverzollt excluding customs duty
Lieferausschluß excluded supplies
Anregungsfrequenz exciting frequency
erregen excite
Erreger (Maschine) exciter
Erregermaschine exciter
Erreger exciter
Erregergehäuse (mit Blechpaket) exciter yoke (with stator core)
Rg-Kappe exciter wheel cap
Kappe (RG-Rad) exciter wheel cap (rotating rectifier wheel)
Kappenring (RG-Rad) exciter wheel cap (rotating rectifier wheel)
Erregeranlage exciter system
Erregerhaubenfuß exciter support foot
Erregerständer exciter stator
Erreger(maschinen)welle exciter shaft
Zuleitungshälfte exciter shaft lead
Erregerwelleneinsatz exciter shaft insert
Erregermaschinensatz exciter set
Erregung exciter set
Erreger(satz)abdeckhaube exciter set housing
Erregerläufer exciter rotor
Erregungsgeschwindigkeit exciter response
Erregerleistung exciter output
Erregerverlust exciter loss
Erregerverkleidung exciter lagging
Erregerabdeckhaube exciter housing
Abdeckhaube exciter housing
Erregerhaube exciter housing
Erregergehäuse (ohne Blechpaket) exciter housing (without stator core)
Erregergehäuse (mit Blechpaket) exciter frame (with stator core)
Erregerfeld exciter field
Feldregler exciter field rheostat
Erregerschalter exciter field breaker
Erregerseite exciter end
Erreger(satz)abdeckhaube exciter enclosure
Erregerhaube exciter enclosure
Erregerstrom exciter current
Erregerstromübertragung exciter current transmission
Erregerstromleitung exciter current conductor
Erregerstromkabel exciter current cable
Erregerabdeckhaube exciter cover
Erregermaschinenkupplung exciter coupling
Erregerstromleitungshälfte exciter conductor half
Erregerlager exciter bearing
anregen (Schwingungen) excite (vibrations)
Erregung excitation
Erregerwicklung excitation winding
Erregerspannung excitation voltage
Anregungsspektrum (Dampfströmung) excitation spectrum (steam flow)
Erregungsgeschwindigkeit (Haupterreger) excitation response ratio (main exciter)
Erregungsimpuls excitation pulse
Anregungsenergie excitation energy
Erregerstrom excitation current
Erregerstromleitungsteile excitation current transmission components
Erregerstrommessung excitation current measurement
Erregerumformersatz excitation converter set
Erregerkreis (gegen Hauptstromkreis) excitation circuit to main circuit
Erregerkreis (gegen Eisen) excitation circuit to frame
Excimer-Laser excimer laser
austauschen exchange
auswechseln exchange
Austauscher (wärme) exchanger
Austauscherbehälter exchanger vessel
Austauscherschicht exchanger bed
auswechselbar exchangeable
Auswechselbarkeit exchangeability
Schriftverkehr exchange of letters
Austauscherfüllung exchange material
Austauschermasse exchange material
Austauschermaterial exchange material
Austauschkapazität exchange capacity
Überschreitung excess
durchgefallen/ Naht excessive sag
Wurzelüberhöhung/ zu große excessive root convexity
Überhöhung/ zu große excessive reinforcement
Hochlaufen (der Turbine auf Überdrehzahl) excessive increase in turbine speed
stark überhöht excessive crown
Schweißnahtüberhöhung excess weld metal
Übertemperatur excess temperature
Überproduktionsdampf excess steam
Dampfüberdruck excess steam pressure
Überschußschlamm excess sludge
Mehrlieferung excess shipping quantity
Überschußreaktivität excess reactivity
Überschußleistung excess power generated
Zwischenreinigung excess penetrant removal
Überlänge excess length
Überschußkraft excess force
Überstrom excess current
Übergepäck (Reisegepäck) excess baggage (weight)
Sicherheitsmenge (bei Materialbestellung) excess allowance (material order)
Luftüberschuß excess air
Luftüberschußzahl excess air coefficient
Abweichung/ mit folgender except as modified below
Einschränkung/ mit folgender except as modified below
Ergänzung/ mit folgender except as added to below
Spielanzeigevorrichtung excentricity meter
Spielanzeigevorrichtung excentricity indicator
überschreiten exceed
Kontrollöffnung excavation
Ausmuldung (am Gußstück, Fehlerbeseitigung) excavation (casting, flaw correction)
Beispiel example
Ausführungsbeispiel example of good practice
Anwendungsbeispiel example of application
Anwendungsbeispiel example f. use of
Beispielsrechnung example calculation
begutachten (prüfen) examine
überprüfen examine
prüfen examine
prüfen (untersuchen) examine
Prüfer examiner
Gutachter (TÜV) examiner (government)
Begutachter (Technischer Überwachungsverein TÜV) examiner (Government Regulating Agency)
Auslegeschrift (Patentanmeldung) examined patent application
Prüfbereich examined area
prüfen bei Tageslicht examine under white light
schallen examine ultrasonically
Besichtigung examination
Prüfung examination
Untersuchung examination
Begutachtung examination
Prüfvolumen examination volume
Prüfeinheit examination unit
Prüfarten, -verfahren und -techniken examination types, procedures and techniques
Prüfsystem examination system
Ankopplungsfläche examination surface
Fläche/ zu prüfende examination surface
Prüffläche examination surface
Prüfaufsicht examination supervisor
Prüfaufsichtspersonal examination supervision personnel
Prüfblatt examination sheet
Prüfprotokoll examination record
Prüfprotokoll examination record sheet
Prüfbereich examination range
Prüfverfahren examination procedure
Prüfanweisung examination procedure
Vorprüfung examination prior to fabrication processes
Prüfpersonal examination personnel
UPR-Fenster examination opening
Prüföffnung examination opening
Gefügeuntersuchung examination of the structure
Prüffrequenz examination frequency
Bindungsprüfung examination for bond
Zwischenprüfung examination during fabrication processes
Prüfmannschaft examination crew
Prüfdichte examination coverage
Prüfbedingungen examination conditions
Prüfklasse examination category
Prüfungsausschuß examination board
genau exact
genaues Maß exact measure(ment)
Ab-Werk-Termin ex-factory schedule
Preis (ab Werk) ex-factory price
Ab-Werk-Termin ex-factory date
äußere Neutronenflußmessung ex-core neutron flux instrumentation
Neutronenfluß-Außendetektor ex-core neutron flux detector
Kerninstrumentierung ex-core instrumentation
Außeninstrumentierung ex-core instrumentation
Kernaußeninstrumentierung ex-core instrumentation
Kern-Außenmeßsystem ex-core instrumentation system
ab Werk ex works
ab Lager ex warehouse
Lager (ab Waren-) ex warehouse
ab Werk ex factory
glatt (eben) even
gleichmäßig (eben) even
Ereignis event
auslegungsüberschreitende Ereignisse events beyond the design basis
Ereignisrate event rate
Ereignisdatensatz event data set
Ereigniszahl event count
gerade Zahl even number
gerade Zahl even figure
Evaporator evaporator
Verdampfer evaporator
Verdampfertragband evaporator support strap
Verdampfungszone evaporator section
Verdampferanlage evaporator plant
Verdampferplatten evaporator panels
Verdampfermembranwand evaporator membrane wall
Verdampferheizfläche evaporator heating surface
Verdampferspeisepumpe evaporator feed pump
Verdampferdestillat evaporator distillate
Verdampferkondensator evaporator condenser
Verdampferkonzentrat evaporator concentrate (residue)
Verdampferkolonne evaporator column
Verdampferkonzentratpumpe evaporator blowdown pump
Verdunstungskühlung evaporative cooling
Verdampfungsleistung evaporative capacity
Verdunstung evaporation
Verdampfung evaporation
Ausdampfen evaporation
Verdampfung evaporation system
Verdampfungsgeschwindigkeit evaporation rate
Verdampfungsdruck evaporation pressure
Verdunstungsverlust evaporation loss
Eindampfanlage evaporation drying system
Verdampfungsfläche evaporating surface
Ausdampfgefäß evaporating container
abdünsten (entdünsten) evaporate
verdampfen evaporate
verdunsten evaporate
ausdampfen evaporate
Begutachtung evaluation
Bewertung evaluation
Beurteilung evaluation
Bewertungsbogen evaluation sheet
Befund evaluation record
Auswertverfahren evaluation procedure
Versuchsauswertung evaluation of test results
Versuchsauswertung evaluation of test data
Wertungsschaltung evaluation logic
Auswertelänge evaluation length
Meßstrecke evaluation length
abschätzen evaluate
auswerten (Angaben) evaluate
begutachten (auswerten) evaluate
Überprüfen evaluate
abgeschätzt evaluated
Evakuierungsweg evacuation route
Austrittskanal evacuation port
Räumungsordnung evacuation plan
Evakuierungsleitung evacuation pipe
Räumungsalarm evacuation alarm
Evakuierungseinheit (Läufertrocknung) evacuating facility (rotor drying)
entleeren (Gas ablassen) evacuate
evakuieren (luftabsaugen) evacuate
evakuieren evacuate
luftleer machen (evakuieren) evacuate
evakuiert evacuated
luftleer evacuated
eutektisches Gefüge eutectic structure
Gefüge/ eutektisches eutectic structure
Eurosignalempfänger eurosignal beeper
Euronorm European standard
Europäischer Freihandelsverband European Free-Trade Association
einätzen etch
ätzen etch
Ätzung etching
Ätzlösung etching solution
Ätzdauer etching period
Ätzbild etching figure
geätzt etched
geätzter Schliff etched micro
Mikroschliff/ geätzter etched microsection
geätzter Mikro-Schliff etched microsection
Ätzmittel etchant
Normal etalon
Eta-Faktor eta factor
und so weiter et cetera
ET = Elastizitätsmodul bei Betriebstemperatur ET = modulus of elasticity at operating temperatur
WSP = Wirbelstromprüfung ET = eddy current examination
Schätzfunktion estimator
Schätzung estimation
Schätzung estimate
schätzen estimate
kalkulieren (schätzen) estimate
Schätzwert estimate
Kalkulation (Schätzen) estimate
abschätzen (Kosten) estimate
abgeschätzt estimated
Reserven/ geschätzte estimated reserves
Richtpreis (geschätzter Preis) estimated price (price quotation)
Aufwandsabschätzung estimated expenditure
Schätzwert estimate value
Schätzwert estimate rate
Projekt (Kostenanschlag) estimate of cost
Phosphorsäureester (Hydraulikflüssigkeit) ester of phosphoric acid (hydraulic fluid)
vorgeben (bestimmen) establish
Festlegung establishment
auslegen (ein Ventil) establish the design (of a valve)
fixieren (eine Stellung) establish (a position)
wesentlich essential
wesentliche Eigenschaften essential properties
Aufsichtsperson (beim Kraftwerksbesuch) escort (power plant visit)
entweichen escape
Austritt escape
Fluchttreppenhaus escape stairway
Fluchtweg escape route
Fluchtlicht escape route lighting
Schallentweichung escape of sound
Schallentweichung escape of noise
Fluchtalarm escape alarm
austreten (von Luft) escape (air)
Gleitpreis escalation price
Fehlspannung (thermoelektrischer Effekt) error voltage (thermoelectric effect)
Fehlertoleranz (Meßinstrumente) error tolerance (measuring instruments agages)
Stromfehler error ratio
Fehlerfortpflanzung error propagation
Meßabweichung error of measurement
Meßabweichung eines Meßgerätes error of a measuring instrument
Fehlergrenze error limit
Fehlerintegral error integral
Dispositionsfehler (zeitlicher Ablauf) error in shop planning (time schedule)
Maßfehler error in dimension
Fehlersuche error detection
Fehlerüberwachung error control
Fehlerbetrachtung error analysis
Fehlablesung erroneous reading
Fehlmessung erroneous measurement
Fehlauslösung erroneous actuation
unregelmäßig erratic
undeutlich gemacht erradicated
verwischt erradicated
Erosionsangriff erosive action
Verschleiß erosion
Erosion erosion
erosionsfest erosion-resistant
Erosionswiderstand erosion resistance
Erosionsfestigkeit erosion resistance
Erosionsschutzband (ND-Innengehäuse) erosion protection strip (LP inner casing)
Erosionsnarbe (Stahloberfläche) erosion pit (steel surface)
Erosionskerbe erosion groove
Erosionsschaden erosion damage
Erosionsangriff erosion attack
auswaschen (durch fließendes Wasser) erode
Ermetoverschraubung (Rohrverschraubung) Ermeto (self-sealing) coupling (german brand name)
Erkantol (deutsches Fabrikat) Erkantol (german brand name)
Ergonomie (Arbeitswissenschaft) ergonomics
erbauen erect
aufrecht erect
Aufbau (Gestaltung) erection
Errichtung erection
Montagebügel erection yoke
Montageöffnung erection well
Montageleiter (z.B. Inspektor) erection supervisor
Personal (der Außenmontage) erection site personnel
Montagefolge erection sequence
Zeitplan für Montage erection schedule
Montagearbeitsplan erection schedule
Montagerolle erection roller
Montageprotokoll erection record
Montageöffnung erection opening
Montagelast erection load
Montage (auf Anlage) erection in field
Montagetor erection hatch
Montagebügel (f. Lagereinbau) erection frame (tool f. bearing assembly)
Montagemittel erection equipment
Montageeinrichtung erection equipment
Montagegebäude erection building
Montage (auf Anlage ) erection at site
Montage (auf Anlage ) erection at power plant
Montagehilfe erection aid
Montage (Baustelle, Gesamtanlage) erection (jobsite, complete unit)
löschen (Tonband, Dateien) erase
Äquivalent equivalent
Äquivalentgewicht equivalent weight
äquivalent mit equivalent to
Last/ statische Ersatz equivalent static load
Ersatzlast/ statische equivalent static load
statisches Ersatzverfahren equivalent static load method
statiches Ersatzlastverfahren equivalent static load method
Impuls (frequenzanaloger) equivalent pulsed frequency
Methode/ gleichwertige equivalent method
Ersatzfehlergröße (US-Prüfung) equivalent flaw size (UT)
Ersatzschaltbild equivalent circuit diagram
Eigenkapitalverzinsung equity capital return
einrichten equip
ausrüsten equip
Endausbau equipped to full capacity
Ausgleichsleiter (Läufer) equipotential connection (rotor)
Einrichtung equipment
Ausstattung equipment
Gerät equipment
Apparat equipment
Anordnung (Vorrichtung) equipment
Gerät (zum Einschalten) equipment
Ausrüstung equipment
Geräteblock equipment unit
Aggregat equipment unit
Gerätetechnik equipment technology
Geräteanforderung equipment requisition
Anlagentechnische Brandschutzmaßnahme equipment related fire prodektion measures
Gerätegestell equipment rack
Aggregatschutz equipment protection
Anlagenrückmeldung equipment position indication
Geräteplattform equipment platform
Einsatzort equipment location
Geräteliste equipment list
Instrumentgeräteblatt (IG-Blatt) equipment interconnection diagram
Gerätekennzeichen equipment identification tag
Anlagenkennzeichen equipment identification (tag number)
Transportluke equipment hatch
Körpererdung equipment ground (US)
Masse (Erde) equipment ground (US)
Gerätegestell equipment frame
Körpererdung equipment earth (GB)
Ausrüstung equipment configuration
Anlagenraum equipment compartment
Zeitverfügbarkeit equipment availability factor
Materialschleuse equipment airlock
Materialschleuse equipment air lock
Materialschleusenumbauung equipment air lock enclosure
Leittechnikantrieb equipment actuator
Gleichgewicht equilibrium
Gleichgewichtskern equilibrium core
Gleichgewichtszustand equilibrium condition
Gleichgewichtskonzentration equilibrium concentration
gleichseitiges Dreieck equilateral triangle
abstandsgleich equidistant
Äquidistantialschnitt equidistant section
gleichgerichtet equiaxed
Äquatorebene equatorial plane
Gleichung equation
Zustandsgleichung equation of state
gleich equal
gleichmäßig (egal) equal
gleichmäßig (am Umfang verteilt) equally spaced
Ausgleichsventil equalizing valve
Fahrschemel (Eisenbahnwagen) equalizing truck (railroad car)
Schubausgleich equalizing thrust
Schubausgleichleitung equalizing thrust pipe
Ausgleichsstreifen equalizing strip
Ausgleichsscheibe equalizing shim washer
Ausgleichsring equalizing ring
Ausgleichsauflage equalizing pad
Ausgleichsbogen (in Rohrleitungen) equalizing elbow (piping)
Ausgleichsregelventil equalizing control valve
Ausgleichsbohrung (zwischen zwei Räumen) equalizing (steam) hole
abgleichen equalize
egalisieren equalize
ausgleichen equalize
Gleichschalter equalizer
Ausgleichsleiter equalizer
Ausgleichsverbinder equalizer
Ausgleichsrolle equalizer
Ausgleichsregelventil equalizer regulating valve
Ausgleichsleitung equalizer pipe
Ausgleichsmasse equalizer compound
einstellen (ein Spiel, mittig) equalize the clearance
Ausgleich equalization
Ausgleichsbehälter equalization tank
Ausgleichsebene (Fundamentsberechnungen) equalization plane (foundation calculations)
gleichschenklig equal-sided
gleichschenkliger Winkelstahl equal-sided angle iron
gleichprozentig equal percentage
betragsmäßig gleich equal in magnitude
Stellventil (gleichöffnendes) equal arc admission control valve
Epsteinprobe Epstein hysteresis test
Epoxidharznaßwickel epoxy-resin b-stage tape
Kleber (Kunstharz) epoxy resin
Gießharz epoxy resin
Epoxidharz epoxy resin
Harzkleber epoxy resin
Epoxidharzlackfarbe epoxy resin paint
Epoxidharzbeschleuniger epoxy resin activator
Epoxidglashartgewebe epoxy glass
Epoxidglashartgewebe epoxy fiberglass fabric
epithermisch epithermal
epithermischer Reaktor epithermal reactor
epithermische Neutronen epithermal neutrons
Epicadmiumneutronen epicadmium neutrons
Umweltschutz environment
klimafest environmentally stable
umweltfreundlich environmentally benign
Witterungseinfluß environmental influence
Umgebungszustand environmental condition
abdeckend enveloping
umhüllende Kurve enveloping curve
Ummantelung enveloping baffle
einhüllen envelope
Hüllbedingung envelope requirement
Umfanglehre envelope gauge
Bilanzgrenze envelope boundary
Eintragung entry
Eingang entry
Einschallfläche entry surface
Einführzapfen entry pilot
Entropie entropy
Einschluß entrapment
Eintritt entrance
Eintrittsöffnung entrance port
Verlust (Eintritts-) entrance loss
Eintrittsverlust entrance loss
mitgerissen (vom Dampf) entrained with the steam
Wassersträhnen (im Dampf) entrained water striations (in steam)
mitreißen (einer Flüssigkeit durch Dampf) entrain (suspension of liquid in vapor)
komplett entire
Enthalpie enthalpy
Wärmeinhalt enthalpy
Wärmeinhalt (Energie eines Systems) enthalpy
Aufwärmspanne enthalpy rise
Enthalpiegefälle enthalpy drop
Eta-Index-Messung (Eta-I-Messung) enthalpy drop test (internal efficiency test)
eintasten enter
eingeben (Daten) enter
einfahren enter
Einführung entering
Befahren (Innenbegehung v. Großkomponenten) entering a. visual inspection
Vorgabe (eines Wertes in einer Berechnung) entering (of a fixed value in a calculation)
in Auftrag nehmen enter an order
vorgeben (einen Wert in eine Berechnung einsetzen) enter (a fixed value in a calculation)
anreichern enrich
Spalturananreicherung enrichment
Anreicherungsgrad enrichment
Anreicherung enrichment
Anreicherungsanlage enrichment plant
Anreicherungskennzeichen enrichment identification
Anreicherungsfaktor enrichment factor
Anreicherungskontrolle enrichment examination
angereicherter Reaktor enriched-uranium reactor
angereichertes Material enriched material
Material (angereichertes) enriched material
angereicherter Brennstoff enriched fuel
Brennstoff/ angereicherter enriched fuel
Ausschreibungsunterlage enquiry document
gewaltig (enorm) enormous
erweitern enlarge
aufweiten enlarge
Erweiterung enlargement
vergrößern (Bohrloch) enlarge (hole)
vorwegnehmen enhance
weitergehend enhanced-scope
Gravieren engraving
einritzen engrave
gravieren engrave
graviert engraved
englisches Maßsystem English system of measure
Motor engine
Maschine engine
Triebwerk engine
Ingenieur engineer
Technik engineering
E-Technik engineering
leitender Ingenieur engineering supervisor
Spezialingenieur engineering specialist
Arbeitsbereich (z.B. eine Abteilung) engineering responsibility (e.g. a department)
Versuchstechnik engineering research
Versuchswesen engineering research
Angebot (technisches) engineering proposal
Projektleitung (technische) engineering project management
Fachanweisung engineering procedure
Fachingenieur engineering expert
Konstruktionszeichnung engineering drawing
Konstruktionsplan engineering drawing
technische Zeichnung engineering drawing
technische Unterlagen engineering documents
Ausführungsunterlagen (technische) engineering documentation
Konstruktionsgruppe engineering design group
Konstruktionsabteilung engineering design department
Fachabteilung (technische) engineering department (technical)
Konstruktionsdatenprotokoll engineering data record sheet
Montageprotokoll engineering data record sheet
Klärung engineering clarification
Konstruktionsänderungsbericht engineering change report
Änderungsmitteilung engineering change notice
Berechnungsabteilung engineering calculation department
Konstruktionsstückliste (DIFEMA-) engineering bill of material
technischer Punkt engineering aspect
sicherheitstechnische Einrichtung engineered safety feature
Sicherheitstechnik engineered safety features
Sicherheitskomponentenkühlsystem engineered safety features
Auslösesystem für aktive Sicherheitseinrichtunge engineered safety features actuation system
Sicherheitseinrichtung engineered safeguard(??)
Erdaufschüttung engineered berm
Kombinationszange engineer's pliers
Einfahringenieur engineer for equipment operations
Zwischenüberhitzermaschine engine w. reheater
Maschinenhaus engine room
Maschinenhausflur engine room floor
Motorleistung engine output
Maschinenleistung engine output
Spitzendrehmaschine engine lathe
Leitspindeldrehmaschine engine lathe
Maschinenhaus engine house
eingreifende Zahnbreite engaging tooth width
Mitnehmehrbuchse engaging bush
einklinken engage
einkuppeln engage
Eingriff engagement
Bindung (Verpflichtung) engagement
Einschraubtiefe engagement length
Greifrille engagement groove
eingerastet engaged
ineinandergreifen engage clear(ing)
anknippen (anhebeln, Zahnkranz der Knippvorr.) engage (shaft gear of mech. turning gear)
Kraft energy
Energie energy
energiesparend energy-conservative
Energieübertragung energy transmission
Energietechnik energy technology
Energieversorgung energy supply
Energiequelle energy source
Energiebedarf energy requirement
Energieabfuhr energy removal
Energieaustrag energy release
Energieregelung energy regulation
Energietarif energy rate
Streckenenergie energy per unit length
Arbeitsvermögen energy of deformation
Energieniveau energy level
Engpaßleistung energy in short supply
Energieerzeugung energy generation
Flußdichte (Energie-) energy flux density
Energieflußdichte energy flux density
Energiefluenz energy fluence
Fluenz (Energie) energy fluence
Massenfluß energy flow
Energiestrom energy flow
Energiewirtschaftsgesetz energy economy act
Energiewirtschaftler energy economist
Leistungsdichte-Überwachungssignal energy density monitoring signal
Energieumwandlung energy conversion
Energieumformung energy conversion
Energiesteuerung energy control
Energieverbrauch energy consumption
Leistungsbilanz energy balance
Leistungsführung energy balance signal
Energiebilanz energy balance record
Energiebilanzprotokoll energy balance data sheet
Arbeitsverfügbarkeit energy availability factor
Energie- und Hilfsmedienversorgung energy and support media supply
Energieabsorption energy absorption
Arbeitsaufnahme energy absorbed
Anregung (Relais) energizing (relay)
einschalten energize
eingespeist energized
Arbeitsprinzip energize to trip
speisen (einen Telemetriesender) energize (telemetry transmitter)
erregen (Magnetventil) energize (solenoid valve)
ansteuern (Magnetventil) energize (solenoid valve)
anregen (Magnet, Relais) energize (magnet, relay)
Ende end
Abschluß (Ende) end
in Längsrichtung endwise
Dauer endurance
Haltbarkeit endurance
Dauerprüfung endurance test
Dauerprobe endurance test
Dauerversuch endurance test
Dauerfestigkeit endurance limit
Dauerwechselfestigkeit endurance limit
Dauerschwingfestigkeit endurance limit of stress
Dauerbeanspruchungsgrenze endurance limit of stress
Langzeitprüfung (Dauerprüfung) endurance life test
Langzeitprüfung (Dauerprüfung) endurance fatigue test
Dotierung endowing
endothermisch endothermic(al)
Bescheinigung endorsed document
Schaftfräser endmilling cutter
endlos endless
Seil (endloses) endless sling
Seil (endloses) endless rope
Wickelkopfverdrillung end-winding transposition
Wickelkopfverschnürung end-winding tie-down
Wickelkopfbefestigung end-winding support
Wickelkopfbefestigung (Wicklung) end-winding support structure (winding)
Wickelkopfdistanzstück end-winding spacer
Wickelkopfdistanzierung end-winding spacer arrangement
Wickelkopfverstärkung end-winding reinforcement
Wickelkopfversteifung end-winding reinforcement
Wickelkopfausladung end-winding projection
Wickelkopfspannbolzen (Ständer) end-winding pressure-plate bolt (stator)
Wickelkopfausladung end-winding overhang
Wickelkopfbefestigung end-winding mount
Wickelkopfstreuleitwert end-winding leakage permeance factor
Wickelkopfisolierung (Läufer) end-winding insulation (rotor)
Wickelkopfschablone (Läufer) end-winding former
Wickelkopfabdeckung end-winding cover
Wickelkopfspannbolzen (Ständer) end-winding clamping stud (stator)
Wickelkopfbaum end-winding cavity
Wickelkopfraum end-winding cavity
Wickelkopfbefestigung end-winding bracing
Wickelkopfversteifung end-winding bracing
Stirnseite (Ständerwicklung) end-winding (stator winding)
Endteilfuß end-shield support
Stirnfräser end-milling cutter
planverzahnte Reibahle end-mill type reamer
Stirnverbindung end winding
Wicklung (an der Stirnseite) end winding
Wickelkopf (Ständer) end winding
Wicklungsbefestigung end winding bracing
Endkeil (Wicklung) end wedge (winding)
Kopfwand end wall
Endwand end wall
Kopfträger end truck
Endanschlag end stop
Begrenzungsschiene (Transport) end stop (transportation)
Endhülse end sleeve
Endtülle end sleeve
Endbuchse end sleeve
Gehäuseschild end shield
Lagerschild end shield
Schildlager (Endteil) end shield bearing
Schildlagerrohrleitung end shield bearing pipe (or line)
Schildlagerdeckel end shield bearing cover
Endschild (Gehäuse) end shield (stator frame)
Endteil (am Gehäuse) end section
Endteilfuge end section joint
Kurzschlußring end ring
Endring end ring
Dehnungsbehinderung/ End- end restraint
Endzone end region
Endzone (des Blechpaketes) end region of stator core
Stirnseite (einer Spule am Läuferwickelkopf) end region (of a coil) at rotor end winding)
Begrenzungsschiene (Transport) end rail (transportation)
verwertbares Endprodukt end product which can be utilized
Endlagenanschlag (Steuerschieber) end position stop (control valve pilot valve)
Endstellungsmessung (Stellventil) end position measurement (control valve)
Endlage (Kolben) end position (piston)
Gütenachweis end point control
Endstopfen end plug
Endkappe end plug
Endplatte end plate
Stirnplatte end plate
Kappenende end plate
Verschlußplatte end plate
Endblech end plate
Endscheibe end plate
Deckplatte (an Ständer Wickelkopfdruckplatte) end plate
Gehäuseschild end plate
Endscheibe (Generatorläufer) end plate (rotor)
Druckplatte (am Blechpaket) end plate (at core)
Kopfstück end piece
Endstück end piece
Schlußstück (f. Schlußschaufel) end piece (for end blade)
Endstück (f. Schlußschaufel) end piece (for end blade)
Endpaket (Ständerendpartie) end parcel (stator end section)
Walzenstirnfräser end milling cutter
Endblech (Ständer) end lamination (stator)
Endkeil end key
Stirnlaufabweichung end journal run-out
Stirnlager end journal bearing
Endpaket (Ständerendpartie) end iron
Abschlußflansch end flange
Anschlußstück end fitting
Stirnfläche (allg.) end face
Endeeinfluß end effect
Endring end disk
Endscheibe end disk
Abschlußblech end cover
Abschlußplatte end cover plate
Schildbürstenträger end cover brush holder
Endenglimmschutz end corona protection
Endstück end connection piece
Endverschluß end closure
Zusatzzelle end cell
Endkappe end cap
Abschlußkappe end cap
Endwinkel end bracket
Lagerbrücke end bracket
Endschaufel end blade
Schlußausgleich (an Beschaufelung) end blade equalisation (blading)
Schlußschaufel (Leitschaufel) end blade (stationary blade)
Kappenring (Läufer-) end bell
Induktorkappe end bell
Endlager end bearing
Begrenzungsschiene (Transport) end bar (transportation)
Endwinkel end angle
Ende (Leitung) end (piping, cabling, etc.)
Verschlüsselungszeit encoding time
Verschlüsselungszeit encoding interval
Verschlüßler encoder
Ummantelung enclosure
Verschalung enclosure
Kasten enclosure
Abdeckhaube enclosure
Verkleidung enclosure
Anlage (zu einem Schreiben) enclosure
Anlage enclosure
Beilage (Brief) enclosure
Verkleidungen enclosure
Haube enclosure
Verschalungsfeld enclosure panel
Kapselung (Verschalung Stromausleitungen) enclosure (main current leads)
einschließen enclose
Rohrdurchführung/ gekammerte enclosed piping penetration
Beipack enclosed package
einschalen enclose in forms
umschließende Spule encircling coil
Einhüllen encasing
Kapselung encapsulation
Verbackung (Ständerwicklungsstabbündel) encapsulation (stator winding bar bundle)
Einbett(ungs)material (el. Teile) encapsulating material (el. components)
kapseln encapsulate
Abkapseln encapsulate
vergossen encapsulated
gekapselt encapsulated
Austenitblechkapselung/ in encapsulated in austenitic stainless steel sheet
gekapselter Trockentrafo encapsulated dry-type transformer
emaillieren enamel
Lack (auf Ölbasis) enamel
Emaille enamel
Farbe (Anstrich-, Emalierfarbe) enamel
Einbrennlack enamel
emailliert enamelled
lackisoliert enamelled
Lackdraht enamelled wire
Emulsion emulsion
Klebemulsion emulsion adhesive
Emulsionsbildung emulsification
entleeren empty
Leerfahrt (Eisenbahn o. Lkw) empty run (railroad or truck)
Leerfaßeingabe empty drum feed point
Leergehäuse empty case
Betriebsvereinbarung employment agreement
Arbeitnehmervertretung (Gewerkschaft) employee union representation
Arbeitnehmervertreter employee representative
Betriebsratswahl employee representative election
Arbeitnehmerüberlassungsgesetz employee lending law
Einlagerung emplacement
Einbringen emplacement
Erfahrungswert empirical value
Erfahrungsstelle (KWU Abteilung) empirical statistics department (KWU dept.)
Erfahrungshilfe empirical aid
unterstellen (annehmen) emphasize
annehmen (unterstellen) emphasize
bekräftigen emphasize
Strahler emitter
SE-Kabel emitter-receiver cable
Strahlerhalter emitter fixture
Wärmeleitzahl emissivity
Emissionsvermögen emissive power
Emittent emission source
Emissionsrate emission rate
Emissionsüberwachung emission monitoring
Emissionsgrenzwert emission limit
Emissionsüberwachung emission control
Schmirgelscheibe emery wheel
Schmirgelscheibenschleifbock emery wheel stand
Schmirgelpapier emery paper
Schmirgel emery paper
Schleifpapier (f. Metall) emery paper (f. metal)
Schleifspäne (Staub) emery dust
Schmiergelleinen emery cloth
Schmirgelleinen emery cloth
Schleifleinen (f. Metall) emery cloth (f. metal)
Notfall emergency
Not-Aus-Schlüsselpilztaste emergency-off mushroom-head pushbutton
Notbelüftungsklappe emergency ventilation flap
Klappenkasten emergency ventilation flap enclosure
Notluftklappenbetätigung emergency ventilation flap actuator
Notausschaltung emergency trip
Auslösung (Schnellschluß-) emergency trip(ping)
Auslösung (Not-) emergency trip(ping)
Schnellschlußeinrichtung emergency trip(ping) device
Prüfautomatikschaltschieber emergency trip system
Notabschaltung (Kompaktantrieb) emergency switch-off (compact valve actuator)
Senatsbestand (Werkstoffbevorratung in Berlin) emergency surplus stock
Notversorgungsanlagen/ Bauwerk für emergency supply system building
Notversorgungsgebäude emergency supply building
Schnellschluß emergency stop
Ventil (Schnellschluß-) emergency stop valve
Notabsperrschieber emergency stop valve
Schnellschlußventil emergency stop valve
Schnellschlußventilantrieb emergency stop valve relay
Schnellschlußventilgehäuse emergency stop valve casing
Schnellschlußventilgehäuse emergency stop valve body
Schnellschlußventilantrieb emergency stop valve actuator
Notstart emergency start
Notstandsgebäude emergency standby building
Notlösung emergency solution
Notabsperrventil emergency shutoff valve
Notabschaltung emergency shutdown
Notstands-Abschaltsystem emergency shutdown system
Notlaufeigenschaften emergency run characteristics
Krisenstab emergency response staff
Planungsrichtwert emergency reference level
Notumwälzpumpe emergency recirculation pump
Notdruckknopf emergency push button
Nottaste emergency push button
Notfallschutzplan emergency preparedness plan
Vorsorgeplan emergency preparedness plan
Notstandsplanung emergency preparedness planning
Notstromleistung emergency power
Notstromnetz emergency power system
Notstromsystem emergency power system
Notnetz emergency power system
Notstromverteilung emergency power switchgear
Verteilung/ Notstrom emergency power switchgear
Notstromversorgung emergency power supply
Notstromversorgung (bei Netzausfall) emergency power supply on system failure
Notstromstrangschiene emergency power phase bus (bar)
Notstromverbraucher emergency power load
Notstromaggregat emergency power generator
Notstromerzeugersatz emergency power generator
Notstromerzeuger-Brennstoffversorgung emergency power generator fuel supply system
Notstromerzeugungsanlage emergency power generating unit
Notstromanlage emergency power facility
Notstromverteilung emergency power distribution board
notstromversorgt emergency power backup
Anregesystem für das Notstromsystem emergency power actuation system
Notstromumformer emergency power (motor-generator) set
mechanischer Drehzahlwächter (Sicherheitsregler) emergency overspeed governor
Notauslaß emergency outlet
Schnellschlußöl emergency oil
Ölnotpumpe emergency oil pump
Notölpumpe emergency oil pump
Schnellschlußölkreis emergency oil circuit
Sicherheitsorgan emergency mechanical device
Notfallhandbuch emergency manual
Notbeleuchtung emergency light(ing)
Notlicht emergency light(ing)
Notabsperrschieber emergency isolating gate valve
Notrufanlage emergency intercom
Drehzahlwächter emergency governor
Getriebe (zur Prüfeinrichtung) emergency governor testing gear
Notstromgruppe emergency generating set
Notspeisewasser emergency feedwater
Notspeisesystem emergency feedwater system
Notspeisepumpe emergency feedwater pump
Notspeisegebäude emergency feed building
Sicherheitsleitung emergency feed (line)
Entnahmeschnellschlußstellventil emergency extraction stop valve
Notausgang emergency exit
Notausgangstür emergency exit door
Notauspuff emergency exhaust
Notauspuffventil emergency exhaust valve
Notauspuffleitung emergency exhaust piping
Notauslaufölpumpe emergency exhaust oil pump
Notablaufleitung emergency drain pipe
Notablaufregler emergency drain controller
Not(öl)auslaufpumpe emergency drain (oil) pump
Notstandsäquivalentdosis emergency dose
Notstromdiesel emergency Diesel
Notstromdieselaggregat emergency Diesel unit
Notstrom-Dieselaggregat emergency diesel generator
Notstromdieselanlage emergency diesel generator system
Notstromdieselgebäude emergency diesel building
Auslösedrehzahl emergency cutoff speed
Schnellschlußdrehzahl emergency cut-off speed
Notkühlung emergency core cooling
Notkühlsystem emergency core cooling system
Notkühlung emergency cooling
Notkühlsystem emergency cooling system
Notfallschutzmaßnahme emergency control measure
Notstandsfall emergency condition
Notkondensation emergency condensing system
Zwischenkühlkreislauf/ Notstands- emergency component cooling system
Notzwischenkühlpumpe emergency component cooling pump
Notstands-Einsatzleitung emergency command team
Schnellschlußmechanismus emergency close mechanism
Notschornstein emergency chimney
Notumleitventil emergency by-pass valve
Notauslaufpumpe emergency bearing pump
Lagerhilfsölpumpe emergency bearing pump
Personenschleuse emergency airlock
Luftklappe emergency air ventilation flap
Notschleuse emergency air lock
Notstromverteilung emergency (power distribution) board
Notschleife emergency (piping) loop
Sicherheitsregler emergency (overspeed) governor
austreten (von Licht) emerge (light)
Versprödung embrittlement
Prägewerkzeug embossing die
bombiert embossed
getrieben embossed
profiliert (WT-Platten) embossed
Einspannbedingungen (f. Ankerbolzen im Fundament) embedment conditions (anchor bolts in foundation)
Einbinden embedding of wastes
eingebettet embedded
Unterflurleuchte embedded light
ausgetragene Fremdkörper embedded foreign particles
Ausdehnung elongation
Dehnung (Längs-) elongation
Dehnung elongation
Verlängerung elongation
Streckung (axiale Dehnung) elongation
Dehnnaß (Schraube) elongation dimension (bolt)
Dehnungskonstante elongation constant
Dehnungsänderung (Läufer) elongation change (rotor)
Bruchdehnung elongation at rupture
Bruchdehnung elongation at break (in %)
Bruchdehnung elongation after fracture
Vorspannung (von Bolzen) elongation (of bolts)
Längung (Bolzen) elongation (bolt)
ausdehnen elongate
Schlackenzeile elongated slag inclusion
längliches Loch elongated hole
Langlochschweißung elongated hole weld
aufbohren (einseitig ein Loch) elongate (a hole)
Elmo-Vacuumpumpe elmo vacuum pump
Elmo-Vakuumpumpeneinheit elmo vacuum pump unit
Elmopumpe elmo pump
Linsendichtung elliptical seal ring
Zweikeillager (Radiallager) elliptical bearing (journal bearing)
Bahnkurve (elliptische, Wellenbewegung) elliptical (shaft-movement) curve
elliptischer Boden ellipsoidal head
Korbbogenboden ellipsoidal head
Ellipse ellipse
Bewegungsellipse (Schwingungsmessung) ellipse of motion (vibration measurement)
Beseitigung elimination
Ausscheidung elimination
Wegfall elimination
abspalten eliminate
beheben eliminate
Anwartschaftszeit eligibility period
Aufzug elevator
Aufzugsanlage elevator
Aufzugsanlagen elevators
Aufzugsanlagen (Fassadenaufzüge) elevators (facade elevators)
Schacht elevator shaft
Kote elevation
Höhe elevation
Höhenkote elevation
Höhenkotenplan elevations
Seitenansicht elevation view
Beckenflurhöhe elevation of reactor service floor
Gehäuseanhebung elevation of casing
Höhe/ geodätische elevation head
Verlagerungsmessung (vertikale) elevation deviation measurement
Hebebühne elevating platform
Hubbühne elevating platform
Förderleistung elevating capacity
heben elevate
erhöhte Temperatur elevated temperature
Hublast elevated load
Element (Bauteil) element
Element element
Elektrolysewirkung elektrolytic action
Elektrotechnik electrotechnology
elektrotechnische Vorschriften electrotechnical specifications
Entstaubung/ elektrische electrostatic precipitator
elektrostatischer Abscheider electrostatic precipitator
Elektrofilter electrostatic precipitator
Elektrofilteranlage electrostatic precipitator system
elektrostatische Schwerölentsalzungsanlage electrostatic heavy-fuel desalter
elektrostatische Rohölaufbereitungsanlage electrostatic crude oil washing system
Elektroschlacke-Schweißen electroslag welding
Elektroschlacke-Umschmelzverfahren electroslag remelting process
elektropolieren electropolish
Elektropolierverfahren electropolishing process
Elektropolieranlage electropolishing facility
Elektroplattieren (galvanotechnisches) electroplating
plattieren (elektrolytisch) electroplate
oxydieren (elektrolytisch) electroplate
oxidiert (elektrolytisch) electroplated
galvanisieren (Nichteisenmetalle) electroplate (non-iron metals)
Elektron electron
maschinentechnischer Turbinenschutz electronic turbine protection
elektronische Röhre electronic tube
Stellungsrückmelder (elektronischer) electronic remote position indicator
elektronischer Stellungsrückmelder electronic position transmitter
Elektronikeinschub electronic plug-in module
elektronisches Rauschen electronic noise
Elektronikblock electronic module
Meßwertaufnehmer electronic measuring instrument
Anpassungsgruppe electronic matching module
Stabsonde electronic level sensor
Elektronikblock (Elektronikeinsatz) electronic insert
Teileelektronik electronic insert
maschinentechnischer Generatorschutz electronic generator protection
Meßwertaufnehmer (elektrischer) electronic gage
Röhrengerät electronic equipment with vacuum tubes
Elektronikgeschoß electronic equipment floor
elektronische Drehzahlwächterauswahlschaltung electronic emergency governor selector circuit
elektronischer Wegaufnehmer electronic displacement pickup
Bauteilekoffer electronic component kit
Elektronenladung electronic charge
Rechenschaltung electronic calculation circuit
Anpassungsgruppe electronic adapting module
Elektron-Ion-Paar electron-ion pair
Elektronenstrahlschweißen electron-beam welding
Elektronenmikroskopie electron microscopy
Elektronenmikroskop electron microscope
Elektronenkanone (Braunsche Röhre) electron gun
Elektronenstrahlschweißen electron beam welding
Elektronenstrahlschneiden electron beam cutting
Elektronenlawine electron avalanche
elektromotorische Kraft electromotive force
elektromagnetisch electromagnetic(al)
elektromagnetische Reinigung electromagnetic polishing system
Elektromagnetfilter electromagnetic filter
elektromagnetische Prüfung electromagnetic examination
elektromagnetische Verträglichkeit electromagnetic compatibility
Elektromagnetkupplung electromagnetic clutch
elektrolytisch electrolytic(al)
Elektroschleifmaschine electrolytic surface grinder
elektrolytische Korrosion electrolytic corrosion
elektrolytisches Beladen electrolytic charging
Elektrolysezelle electrolytic cell
Elektrolytkondensator electrolytic capacitor
elektrolytischer Metallabtrag electrolytic attack on the metal
Elektrolyt electrolyte
elektroinduktiv electroinductive
elektroinduktive Sicherungsüberwachung electroinductive fuse monitoring
elektrohydraulisch electrohydraulic
elektrohydraulischer Turbinenregler electrohydraulic turbine governor
Turbinenregler electrohydraulic turbine controller
elektrohydraulische Turbinenregelung electrohydraulic turbine control system
elektrohydraulischer Wandler electrohydraulic transducer
elektrohydraulischer Regler electrohydraulic governor
Umformer (f. Drehzahlregler) electrohydraulic converter f. speed control
elektrohydraulische Regelung (oder Steuerung) electrohydraulic control
Regler (elektrohydraulischer) electrohydraulic controller
Reglerverstärker (elektohydraulischer) electrohydraulic control amplifier
Antrieb (elektrohydraulischer) electrohydraulic actuator
Elektrodynamik electrodynamics
elektrodynamischer Wandler electrodynamic transducer
Stromwaage electrodynamic balance
Turbinenregler/ elektrohydraulischer electrodydraulic turbine controller
Elektrode electrode
Draht-Pulverkombination electrode-flux combination
Elektrodampferzeuger electrode steam generator
E-Kessel electrode steam boiler
Elektrodendampferzeuger electrode steam boiler
Elektrodeneindruck electrode marking
Elektrodenwarmhalteschrank electrode holding oven
Elektrodenzange electrode holder
Schweißzange electrode holder
Elektrodenhalter electrode holder
Elektrodenkontaktfläche electrode face
Seite 18/26 |< 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 >|
 [ Übersicht ]